How to use "increasingly problematic" in sentences:
In particular, the provision of mother-tongue education to people scattered among different ethnic groups is increasingly problematic.
In particolare, come offrire l'accesso a un insegnamento nella propria lingua materna a persone sparpagliate in mezzo a popolazioni differenti?
The lack of software freedom on smartphones and tablets is becoming increasingly problematic.
L'assenza di libertà per il software sugli smart phone e sui tablet sta diventando sempre più problematica.
Through full integration with Bookassist systems, RateWise will help hotels optimise their rate not just for the short lead-in times that hotels typically concentrate on, but also for the increasingly problematic long lead-in times.
Attraverso una completa integrazione con i sistemi di Bookassist, RateWise aiuterà gli hotel a ottimizzare le loro tariffe non solo sul breve ma anche sul lungo periodo.
Parking in Paris is becoming increasingly problematic, car rental is the ideal solution to find a parking space and parking without difficulty.
Parcheggiare a Parigi sta diventando sempre più problematico, l'autonoleggio è la soluzione ideale per trovare un parcheggio e un parcheggio senza difficolta.
Malware and virus attacks are a constant and increasingly problematic issue for many computer owners.
Gli attacchi malware e i virus sono un problema costante e sempre più problematico per molti proprietari di computer.
The rest of 1989 was taken up by the increasingly problematic question of nationalities and the dramatic fragmentation of the Eastern Bloc.
Il resto del 1989 fu marcato dalla caduta del muro di Berlino e dalle questioni nazionali, che tornavano ad essere sempre di più problematiche.
Moreover, the coincidence of Guevara's views with those expounded by the Chinese Communist leadership under Mao Zedong was increasingly problematic for Cuba as the nation's economy became more and more dependent on the Soviet Union.
L'orientamento filocinese di Guevara era sempre più problematico per Cuba, mano a mano che l'economia del paese diventava sempre più dipendente dall'Unione Sovietica.
This commitment seems even more necessary as, just like in many other countries, lay people and families find themselves working in an increasingly problematic reality.
Tale impegno appare ancor più necessario visto che, come accade in molti altri paesi, i laici e le famiglie si trovano ad operare in una realtà sempre più problematica.
Also with respect to the increasingly problematic relations with Turkey, in addition to security and migration issues.
Anche in chiave di rapporti, sempre più problematici, con la Turchia, oltre che sui temi della sicurezza e delle migrazioni.
Flooding is expected to be increasingly problematic as the climate changes.
Il fenomeno delle inondazioni sarà probabilmente via via più grave per via dei cambiamenti climatici.
1.0221700668335s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?